1.暫不裝裱的書畫片不可隨便折疊摞起,否則存放時間一久就會從折疊處折斷,或在折處留下黑色折痕,以裝裱后影響美觀。如果要臨時欣賞,切不可用圖釘釘于墻上或用漿糊粘于墻上,否則會直接損壞書畫片。正確保存書畫片的方法是:可將書畫片下面襯一層幅面相當薄的宣紙或皮紙,以紙卷為軸將書畫片卷起,并用白紙或塑料膜包裝,放在畫盒內(nèi)或書櫥內(nèi)。
1. Books and paintings not to be mounted temporarily should not be folded and stacked at random, otherwise they will be broken from the fold after a long time of storage, or black creases will be left at the fold, which will affect the beauty after mounting. If you want to enjoy it temporarily, you can't nail it on the wall or paste it on the wall, otherwise it will damage the painting and calligraphy directly. The correct way to preserve the pictures and books is as follows: you can put a layer of rice paper or leather paper under the pictures, roll them up on the paper roll, pack them with white paper or plastic film, and put them in the painting box or bookcase.
2.書畫裝裱后更應(yīng)妥善保存,存放的地方要考慮防潮、防蛀、防鼠、防霉爛、防玷污等。可將每件書畫裝入一個塑料袋或布袋,也可用白紙包好,存放時要平放,切勿豎置,更不要在書畫上面放置重物使書畫受壓。如果有條件,可根據(jù)書畫規(guī)格配制畫盒,并在盒內(nèi)放些樟腦和吸潮劑。
2. Calligraphy and painting should be properly preserved after mounting. The storage place should first consider moisture-proof, moth proof, rat proof, mildew proof, stain proof, etc. Each painting and calligraphy can be put into a plastic bag or cloth bag, or wrapped in white paper. When storing, it should be placed horizontally instead of vertically, and no heavy object should be placed on the top of the painting to make the painting and calligraphy pressed. If possible, the painting box can be prepared according to the specifications of calligraphy and painting, and some camphor and moisture absorption agent can be put in the box.
3.書畫裱件存放時不宜卷得過緊或過松,更不可反卷。如果卷得過緊,天地頭兩側(cè)就會留下畫心與邊料接縫的壓痕,影響書畫的美觀,還可能導致裱件的變形或出現(xiàn)脫落;如果卷得過松,容易折毀書畫;如果反卷,會使書畫出現(xiàn)一道道折痕,特別是古舊書畫損害更大。
3. The mounting of calligraphy and painting should not be rolled too tightly or too loose, and should not be rolled backwards. If it is rolled too tightly, there will be an indentation between the center of the painting and the edge material on both sides of the sky and the sky, which will affect the beauty of the painting and calligraphy, and may cause the deformation or falling off of the mounting parts. If it is rolled too loose, it is easy to damage the calligraphy and painting. If it is rolled backwards, the calligraphy and painting will have many creases, especially the ancient paintings and calligraphy.

4.懸掛和展示書畫時要謹慎從事。懸掛書畫時要一手持畫釵挑住畫繩,一手托住書畫未展開的部分,然后慢慢放開來將書畫掛起,取下畫釵。
4. Be careful when hanging and displaying calligraphy and painting. When hanging calligraphy and painting, one should hold the painting rope with one hand and hold the unfolded part of the painting with the other hand, and then slowly release it to hang the painting and calligraphy and take down the hairpin.
展示書畫時要一人牽引畫繩,另一人兩手持軸頭將書畫展開,切忌兩手向上持書畫中間部分,否則5指會將書畫劃出折痕。對于無軸頭的書畫作品,展示時要用兩指夾住,使畫件從指縫中通過。此外,還應(yīng)注意書畫不宜長期懸掛,掛一段時期后要卷起收藏一段時間;對久存的書畫要定期掛出來通風。
When displaying calligraphy and painting, one person should pull the painting rope, and the other person should hold the axle head in both hands to unfold the painting and calligraphy. Do not hold the middle part of the painting and calligraphy upward with both hands, otherwise the five fingers will mark the calligraphy and painting. For the paintings and calligraphy works without axle head, they should be clamped with two fingers to make the paintings pass through the fingers. In addition, it should also be noted that calligraphy and painting should not be hung for a long time. After hanging for a period of time, it should be rolled up for collection for a period of time; the paintings and calligraphy that have been stored for a long time should be hung up regularly for ventilation.
5.展示手卷、冊頁更要加倍注意,因手卷、冊頁的裝裱較其他書畫的裝裱復(fù)雜。手卷在展示時要放置平整的案頭或桌子上,注意案面或桌面不應(yīng)有水點或臟物。手卷展開時不宜展得過長,要邊展邊卷。冊頁展開時不用手指翻,可用一個光滑而無毛刺的竹條插進冊頁夾頁之間翻頁。冊頁一般較厚,開始翻頁或翻到后幾頁會出現(xiàn)兩面薄厚不均,兩頁之間懸空,此時如果不注意壓住幅面中間的懸空處,則易造成折斷現(xiàn)象。
5. More attention should be paid to the display of scrolls and albums, because the mounting of them is more complicated than that of other paintings and calligraphy. The hand roll should be placed on a flat desk or table when displayed. It should be noted that there should be no water spots or dirt on the desk surface. The hand roll should not be too long when unfolding. It should be rolled while unfolding. When the album is unfolded, a smooth and burr free bamboo bar can be inserted between the albums to turn pages. The album is generally thick, and the thickness of both sides will be uneven at the beginning of page turning or turning to the next few pages, and the two pages are suspended. At this time, if you do not pay attention to the hanging position in the middle of the format, it is easy to cause fracture.
6.保管已經(jīng)破損的古舊書畫更要謹慎,一時不能修復(fù)的不要隨意展示,以避免書畫再度破損。如果是已破碎的書畫則更要防止散片丟失,以免給將來修復(fù)帶來困難。無論是新舊書畫,只要原裱尚能懸掛,畫心尚無破損,一般不要急于揭裱修復(fù),因揭裱一次就會對書畫的紙素損傷一次。如果原裱書畫脫落或畫心破損嚴重,則應(yīng)及時進行揭裱修復(fù)。
6. Be more careful to keep the damaged ancient paintings and calligraphy, and do not display them at will if they can't be repaired for a while, so as to prevent them from being damaged again. If it is a broken painting and calligraphy, it is necessary to prevent the loss of scattered pieces, so as not to bring difficulties to the future repair. No matter old or new, as long as the original mounting can still be hung and the painting center has not been damaged, it is generally not urgent to remove the mounting for repair, because once removing the mounting will damage the paper element of the painting and calligraphy once. If the original mounting calligraphy and painting fall off or the painting center is seriously damaged, the mounting should be removed and repaired in time.